Нужны лидировщики для АОН?
Геннадий Хазан:
Неа , Олег ты наверно не совсем понял сути его риторики)))
Это процесс легализации нашего русского .
Ведь мы не имеем подтверждённого русского 4 уровня и радиообмена, а с иностранцев требуют )))
Я эту фичу знаю уже 10 лет. Всё думал ну когда мы доживём до этого ))) На самом то деле есть в Европе одна штука ...но я пока помолчу какая ))) ;) ;D
ded:
Поддерживаю Майка в разрешении радиообмена по-украински. При этом категорически против принуждения сдавать на украинском. Украина - страна трехязычная. Если от английского не отвертеться, то русский или украинский - это право выбора лично каждого.
Второе. Почему сегодня родители отдают детей в украиноязычные садики, школы, университеты? Хотят зла своим потомкам? Вовсе нет. Они прозорливы и дальновидны. Повторюсь, треязычие для Украины - это нормально. А Закон вы пишите не на год вперед.
Теперь посмотрим как это выглядит на практике. Я закончил украиноязычную школу. Поехал поступать в русскоязычное заведение, поэтому готовился по русскоязычным учебникам. Но когда потянул билет, стресс достиг апогея, и русскоязычные формулировки вылетели из головы начисто. Комиссия увидела, что со мной творится что-то неладное, пригласили к столу. Я прямо обьяснил. Мне ответили, что каждый в Украине вправе сдавать на русском или украинском. И у меня пошло, как с пулемета. Что интересно, комиссия прекрасно понимала украинский. И это тогда(!). Не может ли так случиться, что украиноязычный пилот заговорит вместо английского или русского (в критической ситуации) на родном языке? И что, украинский диспетчер его не поймет? Кстати, через десять-двадцать лет диспетчеры Украины будут свободно говорить на украинском.
Наголошую! Насильно сдавать украинский нельзя. Выбор и только выбор.
Шевчук:
А теперь подумайте какой вред вы уже нанесли АОН поднимая эту тему
Шевчук:
Если введут радиообмен на украинском, я посвящу остаток жизни для введения обмена в Крыму на татарском. Я его знаю. А вы?
Дима Давыдкин:
Еханый бабай, совсем нефиг делать народу. Я то пошутил насчет державной мовы (тут все просто - фразеологию то мы сдаем на русском- вот и в автомате допуск к р/обмену на нем).
Ребята, вы что совсем того? Проблем больше нет? Давайте и на гагаузком введем восточнеее Одессы, или, как Сергей предлагает после перекопа все на татарском. Также и документацию будем вести.
Навигация