Объединение авиаторов Украины
Andreas:
А к легкой а нас и Ан-2 относится...
Ветеран:
Конечно до массы 5700 кг всё лёгкое.
Ветеран:
К примеру частое употребление термина "спортивная" авиация, совдеповский терминология.
Есть пилотажная категория или транспортная например, а не как не спортивная. А ВС применяемые на соревнованиях по общему понятию данных общественных сборов называют "спортивными" по общественному признаку, но никак не по техническому. Пример А-22 и Як-52 принимают участия в соревнованиях, а категории разные. По этому общественные понятие это одно, а профессиональные - это другое. Эта путаница приводит к неправильному определению и зваимосвязям в регламентирующих документах. От сюда и ВК такой. :(
Ветеран:
Цитата: SK от 15.04.2010, 13:55:23 pm
Ваши аргументированные предложения к НАЗВАНИЮ.
Н А К А З
31.01.2006 N 67
Зареєстровано в Міністерстві юстиції України
17 лютого 2006 р. за N 146/12020
ПРАВИЛА
реєстрації цивільних
повітряних суден в Україні
1.5. У цих Правилах терміни вживаються у такому значенні:
- дуже легке повітряне судно - літак, мотодельтаплан, гвинтокрил, які мають не більше двох місць включно з місцями екіпажу та максимальну злітну масу не більше 750 кг. Для дуже легкого гвинтокрила максимальна злітна маса не більше 600 кг;
-легке повітряне судно - повітряне судно, яке має максимальну злітну масу не більше 5700 кг;
Andreas:
Цитата: Ветеран от 15.04.2010, 16:21:05 pm
К примеру частое употребление термина "спортивная" авиация, совдеповский терминология.
А "спортивная авиация" - не такой уж плохой термин. По крайней мере в английском варианте. Но sport aviation переводится не как "спортивная авиация", а как "авиация, используемая для развлечения, отдыха", т.е. не работ. См. термин LSA
Навигация